Manfred Rüting

*1952 in Altena, NRW, - lebt seit 1974 in Berlin,
Grund- Studium Musikpädagogik an der PH Berlin,
Lateinamerikanistik und Romanistik an der FU Berlin.
Organisationsprogrammierer, CBT Autor, Entwickeln von Lernsoftware.
M. R. arbeitete dann viele Jahre im IT-Bereich,
- kam aber immer mehr vom Pixel zum Pinsel,
- wurde also zum Maler und Künstler als Autodidakt.

*1952 in Altena, NRW, - lives in Berlin since 1974,
Basic studies in music education at the PH Berlin,
Latin American Studies and Romance Studies at the Free University of Berlin.
Organizational programmer, CBT author, developing educational software.
M. R. then worked in the IT sector for many years,
- but came more and more from the pixel to the brush,
- thus became a painter and artist as an autodidact.

Zu meiner Kunst
möchte ich nicht allzu viele Worte verlieren, die Bilder sprechen doch für sich!?
Ich male schon mein Leben lang, intensivierter dann seit Anfang der 90er Jahre.
Die Bilder passen selten in eine bestimmte Schublade, wobei einige schon an Stilbegriffe wie
„abstrakt, Informel, expressionistisch, figurativ, narrativ, visuell poetisch, surrealistisch, Brux Art“ etc. erinnern mögen.
Ich habe meistens keinen Plan, was auf der Leinwand passieren soll, arbeite vorwiegend Intuitiv,
- aber was dann letztlich auch erscheint, und es kann sehr schnell entstehen oder sich ewig ziehen,
- entscheidendes Kriterium für die Qualität des Ergebnisses ist für mich zu allererst das Zauberhafte am Bild,
- die Neugierde des Betrachters gewinnend bleibt es hoffentlich für alle Zeiten „somehow magical"

About my art
I don't want to waste too many words, the pictures speak for themselves!?
I've been painting all my life, then intensified since the early 90s.
The pictures rarely fit into a particular pigeonhole, although some are already reminiscent of stylistic terms such as
"abstract, Informel, expressionist, figurative, narrative, visually poetic, surrealist, Brux Art" etc.
I usually have no idea what should happen on the screen, I work mainly intuitively,
- but what then finally appears, and it can arise very quickly or drag on forever,
- for me, the decisive criterion for the quality of the result is first and foremost the magic of the picture,
- Winning the curiosity of the viewer, it will hopefully remain "somehow magical" for all time

 

INSTAGRAM: manfredrueting

FACEBOOK:  Manfred Rüting

fred.rueting@gmail.com

 

Per Klick auf die Eingangstür unten zeige ich eine Auswahl meiner Bilder!
By clicking on the entrance door below, I show a selection of my pictures!

Impressum okt24